AceBIT

Support Forum
It is currently Fri Dec 05, 2008 6:34 pm

All times are UTC + 1 hour




Post new topic Reply to topic  [ 5 posts ] 
Author Message
 Post subject: Hello Engines! in Französisch bitte!
PostPosted: Sun Nov 23, 2003 5:10 pm 
Offline
User
User

Joined: Sun Nov 23, 2003 4:51 pm
Posts: 3
Location: France
Auf dem Standort oder ich habe, Ihre Software fernzuladen, es wurde angegeben, in französischer Version zu sein, aber ich hat arive Schritt nicht, es in französisch für benutzt zu stellen. Ich erfassen Deutsch ohne Übersetzer nicht, und wünsche zu wissen, wie es in VF zu stellen. Können Sie mir helfen? Danke!


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: Wed Nov 26, 2003 12:04 pm 
Offline
Guru
Guru

Joined: Thu Mar 27, 2003 9:53 am
Posts: 1584
Pour changer la langue, cliquez sur « Optionen » dans le menu « Affichage » sélectionnez ensuite la langue désirée.

Cordialement

_________________
Mit freundlichen Grüssen
AceBIT - Support -


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: Thu Nov 27, 2003 1:18 am 
Offline
User
User

Joined: Sun Nov 23, 2003 4:51 pm
Posts: 3
Location: France
ok merci !
Et merci d'avoir répondu en francais!
J'espere que ma traduction allemande de mon message n'était pas trop mauvaise? :oops: mais je suis content de voir que je peux écrire en francais, car je ne voudrais pas faire de fautes dans votre langue que je ne connais pas...
Dernier petit mot pour ce soir : j'ai fais ce que vous m'indiquez mais je dois dire que tout le logiciel n'est pas integralement traduit... :cry:
Je vais de mon coté faire un effort en traduisant ce message comme le premier, mais permettez moi de vous laissé la VF ci-dessus :oops:


Und danke in französisch geantwortet zu haben! Ich espere, daß meine deutsche Übersetzung meiner Mitteilung nicht zu schlecht war? :oops: aber ich bin zufrieden zu sehen, daß ich in französisch schreiben kann, denn ich möchte keine Fehler in Ihrer Sprache machen, die ich nicht kenne...
Letztes kleines Wort für diesen Abend: ich habe mache, was Sie mir angeben, aber ich muß sagen, daß die ganze Software nicht übersetztes integralement sei... :cry: Ich gehe, von mein notiert eine Anstrengung zu unternehmen, indem ich diese Mitteilung übersetze, wie das Erste, aber mich von Ihnen gelassenen erlauben das VF .

Voila... Milles excuses si ma traduction est mauvaise et a vous de me dire si vous préféré que je continu a traduire moi même mes messages ou au contraire, que je vous laisse ce soin...
danke!


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: Thu Nov 27, 2003 2:44 pm 
Offline
Guru
Guru

Joined: Thu Mar 27, 2003 9:53 am
Posts: 1584
Naturellement, vous pouvez écrire vos demandes en franςais à l’avenir.

Vous ne devez pas traduire vos messages en allemand.

Cordialement

_________________
Mit freundlichen Grüssen
AceBIT - Support -


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: Thu Nov 27, 2003 9:32 pm 
Offline
User
User

Joined: Sun Nov 23, 2003 4:51 pm
Posts: 3
Location: France
Dans ca cas, je m'excuse, je pensais bien faire...


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 5 posts ] 

All times are UTC + 1 hour


Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot post attachments in this forum

Search for:
Jump to:  
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group